轮播。木头。塔

轮播。木头。塔
轮播。木头。塔
视频: 轮播。木头。塔
视频: 朔州:应县木塔 · 千年一塔 2023, 二月
Anonim

歌剧中的一切混合在一起:探求和儿童树,精神分析棱镜上的古老符号和神话,流氓小说和共济会主题,微妙的性别关系,听起来更甜美的莫扎特合唱团以及整个大厅会唱歌,就像在一场摇滚音乐会上一样,您所需要的只是爱。恋人经历了可怕的考验,以便彼此见面,当他们见面时,他们经历了-已经在一起-同样可怕。每个人都渴望每个人,每个人都保存每个人,许多人想互相残杀,但最终每个人都会彼此相爱。

对于莫斯科的首席建筑师谢尔盖·库兹涅佐夫(Sergei Kuznetsov),这是第二次担任生产设计师的工作(第一件事是2015年重建后的Helikon-Opera的开幕表演)。它的合著者Agniya Sterligova(《星球9》)已经在剧院场景学方面拥有丰富的经验。在11月12日“长笛”首映前的新闻发布会上,该剧的作者分享了自己的感想。

缩放
缩放
Премьера «Волшебной флейты» в «Геликон-опере». Фотография © Сергей Кротов
Премьера «Волшебной флейты» в «Геликон-опере». Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放

根据谢尔盖·库兹涅佐夫(Sergei Kuznetsov)的说法,他和Agniya Sterligova来自音乐的远不止于场景艺术的传统,他观看了许多材料,不想重复自己。 “这是一个在流行艺术和媚俗之间保持平衡的节目,但并没有越过这条线,这是一个不会让人感到无聊的节目。莫扎特会很高兴-总设计师总结。 -这是对我们所有人都感到关切的男女世界相互冲突和引力的反映。所有生物都可以通过某种性别来识别自己。那些能够做到这一点的人会对此感兴趣,而其他人可能最终会思考并做出决定。我们认为,演出结束后,每个人都将为此事一劳永逸。”

Agniya Sterligova将这个想法具体化了:“在与导演伊利亚·伊林(Ilya Ilyin)的对话中,我们想到了Lunapark的影像,该影像与20世纪初纽约康尼岛的影像相似。这一选择也受到了流行艺术家亚历山德拉·沙罗娃(Alexandra Sharova)的充气服装的启发。大型旋转木马,也就是智慧神庙,已经成为男女世界对抗的背景。而“Helikon-Opera”的艺术总监德米特里·伯特曼(Dmitry Bertman)说了一些有关建筑角色的重要话。他说:“我们与谢尔盖·库兹涅佐夫(Sergei Kuznetsov)多年以来一直是朋友,他为剧院的开幕作了个展览,我们一直想上演“长笛”。谢尔盖·库兹涅佐夫(Sergei Kuznetsov)根本不是官员,他是反官方的,真正的艺术家。现代剧院是象征性的,模仿的时代已经过去,彩绘窗帘不再适用,如今建筑师正在登台演出,我们在全世界的剧院中都看到了这一点。”

Занавес «волшебной флейты» с акварельным эскизом Сергея Кузнецова. Фотография (с) Сергей Кротов
Занавес «волшебной флейты» с акварельным эскизом Сергея Кузнецова. Фотография (с) Сергей Кротов
缩放
缩放

尽管接受了音乐学方面的教育,但我还是听不懂,甚至还记得《魔笛》的情节,只专注于音乐。为什么巫师萨拉斯特罗(Sarastro)(意为拜火者Zarathustra)召唤埃及伊西斯和奥西里斯(Osiris)?他们似乎是“来自不同的歌剧”。自由主义者,共济会的人西卡内德(Shikaneder)(他也是帕帕奇诺(Papageno)的首位表演者)暗示了共济会成员所钟爱的埃及秘密知识,但是波斯与这有什么关系呢?为什么波斯圣人绑架公主?事实证明,这是在教人智慧,而不是嫁人。那么,为什么要允许摩尔人来守护她,而后者却安排了自然的骚扰(公主和怪物的主题)?

Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放

在行动开始之前,我们在窗帘上看到谢尔盖·库兹涅佐夫(Sergei Kuznetsov)的水彩画,描绘的是旋转木马,看起来也像吊灯,在序曲中有效地开始冒烟或滴下颜色。然后帷幕升起,我们进入了露娜公园,在那里想要发生的一切:可怕的危险和可怕的冒险。在第一幕中,舞台上架了一个过山车,火车沿着这辆过山车奔跑-原来这不是火车,而是一条追逐塔米诺王子的蛇。这条蛇差点超越了他,但在最后一刻,他被三位黑色和红色的地狱女士(夜之女王的仙女)营救出来。

Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放

在月神公园,我们正在等待公平的表演和要求必须通过的测试。夜之女王从一杯爆米花中爬出来,这并不是巧合,她坐在那儿的黑蛇(不是吓人的,充气的)减轻了世界上最著名,最困难的咏叹调。第三八度。 (顺便说一句,咏叹调听起来很美,塔米诺的次中音和祖父萨拉斯特罗的贝斯也很棒。总的来说,他们唱歌,开玩笑地应付莫扎特的器乐部分,不方便唱歌,管弦乐队演奏时很有品味,没有进入其他时代。让人耳目一新,但我们不希望如此。

Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放

魔术长笛场景的中央是一棵世界树,用不同的颜色涂漆:当英雄穿过火炉时,它会发出火焰和裂纹;当他们穿过水域时,它会变成蓝色并发出g声;萨拉斯特罗神庙。 (我读到这是一个轮播,已经写过一篇评论,但是与圣经有关善恶知识的树的关联只是装饰它,因为我们正在谈论了解人性的深处并对其进行启发。)树的形状和金属结构就像是舒霍夫塔的钟,是一种建构主义的钟声(向前运行,我会说,然后建构主义的金属钟声会在它周围生长)。这座塔很好地保持了构图,它始终位于中心和主体之中,它有助于建立编排,并在改变风景时旋转成圆形的茎状。舞台左侧的媒体屏幕正在评论正在发生的事情。

Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放

色彩在场景设计中扮演着重要角色,与明亮的充气流行服装互动。颜色是象征性的,有助于阐明一个复杂的故事。恋爱中的孩子-塔米诺王子和帕米娜公主-有自己的颜色。公主是粉红色的,塔米诺穿着蓝色的西装,是观众的另一种自我,直到最后变成了钢铁战士。与恋爱中的孩子不同,有一个较老的一代-母亲之夜和贤哲的萨拉斯特(Sarastro),她体现了黑暗的女性原则(黑色,黑色妖精,蛇和猴子),他是一个阳光明媚,聪明的男性原则(金色盔甲,金色勇士)和lurex的黄金跳线)。夜和萨拉斯特罗之间的弗洛伊德关系以及与年轻一代之间的关系都很困难。他们为公主辩护,他偷了她,娘娘腔的母亲嫉妒她的女儿对撒拉斯特罗(Sarastro)(或对女儿撒拉斯特罗(Sarastro)对她的女儿?),甚至想杀了他。但是后来长者们准备好了,带着手提箱匆匆赶去,夜色在充气的粉红色天鹅上唱第二首咏叹调,坠入爱河,这并非是毫无道理的(必须再次想到,纳博科夫的德国天鹅浮现在脑海中) 。所有的场景设计和编舞都在不断地使用黑色和金色,包括在人群场景的构建中。萨拉斯特罗(Sastroro)的士兵们以金色士兵的形式完美地解决了《星球大战》。女人也穿着白色宇航服为他服务,但不是黑色,而是开明的月光。

Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放

如果要为颜色分配性别符号,那么Papageno是所有以紫色和橙色为主色的彩虹色英雄之一。他是最“充气”的。了解你想要的。他的未婚妻帕帕格纳(Papagena),是一条用气球制成的裙子上的彩虹。通常,帕帕奇诺是流氓小说中的典型仆人,与唐·胡安(Leonello)和唐·胡安(Don Juan)的王子,桑乔·潘索(Sancho Panso)和唐·吉Don德(Don Quixote)的王子相关。他喝酒很多,撒谎很多,害怕一切,但正是他从荒原中救出了公主。莫扎特(Mozart)创作了singspiel,这是一部杂乱无章的杂耍乐,其中有音乐数字和谈话性言论,用于一个简单的剧院。著名的捕鸟者咏叹调的文字很脏,但此处未读。在这里,捕鸟者既是孩子的英雄,又是流氓,减少了王子和公主的主要伴侣的悲哀。恋人必须通过火,水和杀人沉默的考验。对于女人而言,最糟糕的事情是男人不与她说话(在奥菲斯,他看不到她,记得吗?),而她也不明白为什么。并唱着动人的咏叹调,让她流下了眼泪。公主即将自杀,向她举起剑。 Papageno立即提供模仿的自杀版本,并吊在气球上。

在恋人团结的最后一个场景中,布景设计师将他们放在最浮夸的地方-在那棵高大的树木的结构顶部,恋人在塔上接吻,暗示好莱坞电影的结局。

Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放

什么魔笛帮助通过了所有测试?我认为长笛是一门艺术,它消除了恐惧,也消除了成年人甚至公主中最奇怪和最黑暗的开端(定期折磨她的黑色公牛摩尔人是另一种激情原型)。长笛的变种是帕帕奇诺的钟声。它们比较简单,但是,如果及时“打开”它们并在媒体屏幕上复制它们,那么每个人,甚至是小人,都开始跳舞,成为具有舞蹈概括性的结局,消除了英雄之间的仇恨。这样做的时候,铃铛看起来像魔方,是来自一鸣惊人的吉祥物。在最后一个场景中,我们看到了它们的不变性:“Shukhov塔”周围生长着建构主义的金属铃铛。那是铁树的“孩子”。

Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова. Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放

我还必须谈谈第三点。歌剧序曲中有三个和弦。三个天上的男孩-白色的云朵,孩子们的歪头从上面伸出来,形成美丽的“白色”图片。男孩们帮助王子。它们与“夜之女王”的三个堕落的黑色妖精相对。顺便说一下,仙女们也帮助了王子(如果你失去了情节的线索,他们会把他从蛇火车上救出来)。当夜之女王与萨拉斯特罗(Sarastro)离开时,黑人妇女展示了强大的机械能力,陷入了地狱-出于什么呢?还是女王摆脱了她黑暗的开始?还是只是提醒人们莫扎特的唐Juan的最后一幕?不过,这里仍然存在一些性别歧视。作为男孩-白人,和女孩-黑人,下地狱。女权主义者会感到不高兴。

Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова Фотография © Сергей Кротов
Сценография «Волшебной флейты» в театре «Геликон-опера». Художники-постановщики: Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова Фотография © Сергей Кротов
缩放
缩放

正如谢尔盖·库兹涅佐夫(Sergei Kuznetsov)所说,“魔笛”最美丽的地方就是它的模棱两可。它具有无数种解释,因为它们都是基于童话和神话,启蒙和原型,同时又有趣又深刻,因此“长笛”总是相关的,并为想象提供了空间。场景设计完美地展示了所有这些象征性和神秘性的地板,并以易于吸收的展示形式向观众展示。

受主题流行